В очередной рассылке одного из англоязычных сайтов, на которые я подписалась, опубликовали список забавных фраз для флирта. Почитайте, вдруг, кое-что вам понадобится))
Прикольные английские фразы для флирта.
I can’t taste my lips, could you do it for me? — Не могу попробовать на вкус свои губы, можешь сделать это для меня?
- Come live in my heart, and pay no rent. — Приходи жить в моё сердце и не плати аренду.
- Oops! I lost my mobile number! Could I have yours? — Упс! Я потерял номер моего мобильного телефона! Можешь мне дать свой?
- If your heart was a prison, I would like to be sentenced for life. — Если твое сердце было бы тюрьмой, я хотел бы быть приговоренным пожизненно.
Следующее мне нравится больше всех)) —
Do you believe in love at first sight or should I walk by again? — Веришь в любовь с первого взгляда, или мне подойти ещё раз?
- If nothing lasts forever, will you be my nothing? — Если только ничто длиться вечно, будешь моим
ничто?
- Are you tired? Because you’ve been running through my mind all day. — Ты устала? Ведь ты крутишься в моих мыслях весь день!
- Do you have a map ‘cause I’m lost in your eyes. — У тебя есть карта, а то я потерялся в твоих глазах.
- Can I have a bandage because I just scrapped my knee falling for you? — Можешь дать мне бинт, а то я свернул коленку падая… (fall in love — влюбляться, дословно «падать в любовь»)
- Here I am. What are your other 2 wishes??? — Я здесь. Какие будут два других желания?
- If I have the right to re-arrange the English alphabets I would put ‘u’ and ‘i’ together. — Если бы я только мог поменять порядок букв в английском алфавите, я бы поставил «U» (ты, от you) I рядом.
- Did it hurt much when you fell from Heaven? — Ты очень ушиблась, когда упала с небес?
А еще там были фразочки, которые помогут вам отвязаться от прилипчивого парня, пытающегося с вами познакомиться. Наверное, будет полезным выучить кое-какие из них наизусть)))
Boy: Where have you been all my life? — где ты была всю мою жизнь?!
Girl: Hiding from you. — Пряталась от тебя…
Boy: Haven’t I seen you some place before? — Мы не встречались где-то раньше?
Girl: Yes- that’s why I don’t go there anymore. — да, поэтому больше я туда не хожу!
Man: Is this seat empty? — Здесь не занято? (это место свободно?)
Woman: Yes, and this one will be if you sit down. — Свободно. И это тоже освободится,если ты сядешь рядом!
Man: Your place or mine? — к тебе или ко мне?
Woman: Both. You go to yours, and I’ll go to mine. — и туда, и туда)) ты — к себе, а я — к себе.
Man: Hey baby, what’s your sign? — хей, малышка, какой твой знак (гороскопа)
Woman: Do not enter. — не входить!
Man: I’d go through anything for you. — Я бы прошел через любые преграды ради тебя!
Woman: Good! Then you can start by going through the door. — Отлично! можешь,тогда, начать с двери??
Man: Go on, don’t be shy. Ask me out. — Ну давай же, хватит ломаться, пригласи меня на свидание!
Woman: OK, get out. — Ок, выходи.
NB! Здесь может понадобиться пояснение: ask someone out означает «пригласить на свидание», дословно «попросить кого-то выйти» . в то время, как get out — грубое » убирайся».
Man:I think I could make you very happy. — Я думаю, что смогу сделать тебя очень счастливой!
Woman:Why? Are you leaving? — Правда? Ты уже уходишь?
Меня смутила фраза «If your heart WAS a prison…» В рассылке действительно было так? Нас в школе, а потом в институте учили, что в сослагательном наклонении должно быть if … were. Поэтому мозг сразу зацепился как за неправильное.
Анна, фразы на английском- оригинальные, только перевод мой. Да, там было «was», в последнее время такие нестыковки со школьной программой стали возникать все чаще — язык меняется в сторону упрощения, и упрощают его,как правило, американцы, которые уже и без того испоганили его как могли. почти все глаголы заменили на get с добавлением того ил иного предлога и живут себе припеваючи. Поэтому и were на was, видимо, заменили, чтобы поменьше заморачиваться… нелогично, ведь, что после единственного числа вдруг стоит множественное…))
Я помню, что «If I were you» потому что «you were», а не «you was».
Фразы по стилю напоминают американские. У них все как-то приземленно 🙂
это ты в точку,как всегда! сайт и был американский.