
Тату-надписи являются самым популярным видом татуировки в мире. Люди ищут фразы, которые имели бы для них значение, скрытый смысл. Очень часто такие фразы стараются «зашифровать», написав их на иностранном языке.
Французский язык в таком случае становится очень красивым вариантом с точки зрения его звучания, ведь он очень мелодичный. Если вы еще не определились с тем, какую тату выбрать, то мы предлагаем несколько вариантов для вдохновения.
Про любовь
Конечно, тема любви – самая популярная среди всех тематик для татуировки. Радость и потери, материнская любовь и любовь к семье, желание увековечить свои эмоции… Все это находит отражение в этих фразах.
- l’amour est la réponse – любовь – это ответ;
- la famille avant tout – семья прежде всего. Одна из самых простых французских поговорок о семье;
- amour sans fin – бесконечная любовь;
- l’amour et l’amitié – любовь и дружба;
- c’est cela l’amour, tout donner, tout sacrifier sans espoir de retour – Это любовь, отдавать все, жертвовать всем, не ожидая ничего взамен (Альбер Камю);
- l’amour est la poésie des sens – Любовь – это поэзия чувств (Оноре де Бальзак);
- il n’est rien de réel que le rêve et l’amour – нет ничего настоящего, кроме мечты и любви (Анна де Ноай).
Про цели
Конечно, следующими по популярности и уж точно самые разнообразные по своему посылу тату связаны именно с мотивацией. У каждого человека свои интересы, задачи и мечты, которые находят отражение в своеобразных советах самому себе на коже.
- on ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux — Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь (Антуан де Сент-Экзюпери);
- ne rêve pas ta vie, vis tes rêves – не мечтай о своей жизни, живи своими мечтами;
- apprendre d’hier, vivre pour aujourd’hui, espérer pour demain – учиться у вчерашнего дня, жить сегодняшним, надеяться на завтрашний (Альберт Эйнштейн);
- il ne faut pas attendre d’être parfait pour commencer quelque chose de bien – не жди, пока станешь идеальным, чтобы сделать что-то хорошее;
- petit à petit, l’oiseau fait son nid – по чуть-чуть птичка строит гнездышко. В данной поговорке отражена важность упорства и верности своему делу (аналогична поговорке «вода камень точит»);
- qui cherche trouve – кто ищет, тот всегда найдет
- qui n’avance pas, recule – кто не движется вперед, движется назад.
Про надежду
Некоторые из таких тату не столько мотивационные, сколько, скорее, приободряющие для их носителей. Они помогают людям в их жизненном пути или же напоминают им о чем-то важном.
- n’oublie pas de vivre – не забывай жить;
- sois belle á ta façon – ты красив(а) по-своему;
- je passe quand même – я прорвусь;
- tant qu’il y a de la vie, il y a de l’espoir – пока живешь — надеешься.
- seulement dans l’obscurité vous pouvez voir les étoiles – только в темноте можно увидеть звезды (Мартин Лютер Кинг)
Конечно же это далеко не полный список тех фраз, что могут украшать и украшают кожу людей по всему миру. Он лишь может дать толчок для ваших поисков собственной идеи, индивидуального эскиза, который стал бы неотъемлемой частью вас самих.
Стоит заметить, что в случае с выбором татуировки на любом иностранном языке стоит очень внимательно и заранее проверять перевод и правильность написания фразы или слова. Ведь татуировка останется с вами на всю жизнь! Самые лучшие варианты такой проверки – с носителем или с преподавателем языка. Преподаватели школы иностранных языков LingvaFlavor всегда готовы вам помочь разобраться в данных вопросах и научить вас самих разбираться в таких фразах. Ведь намного приятней придумать фразу самому и знать при этом ее значение.
А у вас уже есть тату? Какую фразу вы бы выбрали для себя?
Автор статьи — преподаватель французского языка школы LF — Чистякова Дарья. Ждем вас на увлекательных уроках французского — запишись прямо сейчас и получи бесплатный урок!!!