Шла Саша по Шоссе…
Шла Саша по Шоссе…

Вчера посмотрели с мужем фильм «King’s Speech» — в нашем прокате,кажется, «Король говорит». История царедворца, Георга VI, которому заикание мешало не только выступать перед народом, но и постоянно морально давило на психику. После многих тщетных попыток и обращений к крутым специалистам по коррекции речи того времени, его жена находит очередного «Доктора», который среди других методов «врачевания» своего высокородного пациента практикует скороговорки.

Думаю, и нам с Вами будет не лишним немного поразмять язык))

Скороговорки на английском

TONGUE TWISTERS — языкозаплеталки.

С этой мы обычно начинали урок с моими маленькими учениками для постановки межзубного «TH»

  • The thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday. — 33 вора думали,что они испугали трон на весь четверг.

А эту можно практиковать для того,чтобы научится четко произносить звуки «T» и «th»,содержащиеся в одном слове:

  • A twister of twists once twisted a twist.
    and the twist that he twisted was a three twisted twist.
    now in twisting this twist, if a twist should untwist,
    would the twist that untwisted untwist the twists.

построчный перевод не требуется,смысл в том,что один умелец (или торнадо) накрутил всяких завитушек,что их теперь  и не раскрутить…

И последняя — самая популярная в английском языке — для тренировки произнесения «P» как будто свечу задуваете:

  • Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
    A peck of pickled peppers Peter Piper picked.Питер Пайпер схватил упаковку маринованных перчиков..

Скороговорки на испанском.

 TRABALENGUAS.

Наше слово «скороговорка» эквивалентна испанскому el trabalenguas (что можно перевести как «то, что завязывает язык в узел»).

  • Poquito a poquito Paquito empaca poquitas copitas en pocos paquetes. Понемножку Пакито пакует крошечные стаканы в пакеты.
  • Tres tristes tigres tragaron tres tazas de trigo y se atragantaron. — Три грустных тигра поедают три корзины с пшеницей и давятся»
  • Una cacatrepa trepa tiene tres cacatrepitos. Cuando la cacatrepa trepa trepan los tres cacatrepitos. — У карабкающейся гусеницы есть 3 гусенички. Когда гусеница поднимается, поднимаются и гусенички.
  • En la población de Puebla, pueblo muy poblado, hay una plaza pública poblada de pueblerinos. — В густонаселённом городе Пуэбло есть городская  площадь, населённая пуэблинцами.

Не думаю,что стоит все же пытаться переводить скороговорки, а то такая ахинея получается. Лучше просто выучить парочку и огорошить какого-нибудь приятеля в самый неподходящий момент.



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Запишитесь на бесплатный пробный урок

Нажимая на кнопку «Отправить» вы соглашаетесь на обработку персональных данных. В соответствии с Политикой конфиденциальности.

Как стать cтудентом школы LingvaFlavor?

Всего 3 простых шага:

  • 1.Заполните заявку на обучение

    Наш менеджер свяжется с Вами, чтобы назначить дату и время пробного урока.
  • 2.Пройдите пробный урок (20—30 мин.)

    Протестируйте качество Скайп связи, познакомьтесь с будущим преподавателем, расскажите о целях и пожеланиях, узнайте свой уровень.
  • 3.Оплатите удобное количество уроков

    Получите бесплатные учебные материалы, оплатите удобное количество занятий и начинайте обучение! Посмотреть цены.