Англичане немногословны, это факт. Выжив после землетрясения, чудом спасаясь от ужасного лесного пожара или нападения диких животных, будет очень по-английски заметить : «Прошу прощения за опоздание. Меня задержали по пути сюда.»
Редкий любитель особенностей Английских традиций обойдет своим вниманием чаепитие в Англии. Вот и я, из страха стать отщепенцем (a renegade), решила посвятить статью этому прекрасному ритуалу )
На днях купила очередной номер «psychologies» и обнаружила там приложение про удовольствия, почитала — повздыхала и решила написать о тех, которые в суете повседневности помогают и мне оставаться с раскрытыми глазами и не забывать о том, что я по-настоящему счастливый человек.
Если перед поездкой в Мадрид у вас накопился приличный список людей — «привези мне какой-нибудь сувенирчик», и ваша фантазия переполняет вечные магнитики, то вам определенно на растро.
Первоначально эпиграммой называлась надпись в храмах, на алтарях, посвященных богам или посмертно на надгробиях. Впоследствии сформировались некоторые разновидности эпиграмм: любовные, застольные, сатирические. О характерных особенностях последнего типа в английской литературе мне бы и хотелось поговорить.
В испанском ДВА глагола «быть» — Ser y Estar . Ну, думаешь, нагородили городушек – на черта им два «быть»?! Оказывается, они имеют весьма принципиальные различия, поэтому не будем вдаваться в историческую подоплеку возникновения этих двух разновидностей, а просто разберемся разок и будем употреблять, а там оно и само пойдет как по маслу.
Хотя, вообще-то, я собираюсь писать не о том, как не разориться, а о том, каких прекрасных людей можно встретить и каких незабываемых впечатлений набраться)) Название статьи я все же выбрала такое, потому что Couchsurfing – организация совершенно бесплатная, а мы все в недалеком прошлом бедные студенты и пока еще не разбогатели вконец, поэтому сэкономить нам …